Ram 1500 2014 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: RAM, Model Year: 2014, Model line: 1500, Model: Ram 1500 2014Pages: 676, PDF Size: 3.97 MB
Page 101 of 676

Pose d’un ensemble de retenue
d’enfant avec un enrouleur à blocage
automatique commutable
1. Posez le siège d’enfant à la place
centrale de la banquette. Dans le cas de
certains sièges de deuxième rangée,
vous devrez peut-être incliner le siège
et/ou relever l’appuie-tête pour obtenir un
meilleur ajustement.
2. Tirez suffisamment la sangle hors de
l’enrouleur de façon à l’acheminer à tra-
vers l’ensemble de retenue d’enfant. Ne
tordez pas la sangle à travers l’ensemble
de retenue.
3.
Insérez la languette dans la boucle
jusqu’à ce que vous entendiez un « déclic ».
4. Tirez sur la sangle afin de serrer la
portion sous-abdominale de la ceinture
contre le siège d’enfant.5. Pour verrouiller la ceinture de sécurité,
tirez le baudrier vers le bas jusqu’à ce que
vous ayez complètement retiré la sangle
de ceinture de sécurité hors de l’enrou-
leur. Laissez ensuite la sangle se rétracter
dans l’enrouleur. Au cours de cette opéra-
tion, vous entendrez un son de cliquetis
indiquant que la ceinture de sécurité se
trouve maintenant en mode de verrouil-
lage automatique.
6. Essayez de tirer la sangle hors de
l’enrouleur. Si l’enrouleur est verrouillé, il
n’est plus possible de tirer la sangle hors
de l’enrouleur. Si l’enrouleurn’est pas
bloqué, reprenez l’étape 5.
7. Enfin, tirez la sangle excédentaire vers
le haut pour serrer la partie sous-
abdominale autour de l’ensemble de rete-nue d’enfant, tout en poussant l’ensemble
vers l’arrière et vers le bas dans le siège
du véhicule.
8. Si l’ensemble de retenue d’enfant pos-
sède une sangle d’attache supérieure et
que la place assise possède un ancrage
d’attache supérieure, reliez la sangle d’at-
tache à l’ancrage et serrez la courroie
d’attache. Consultez la section « Dispositif
d’ancrage LATCH (Ancrages inférieurs et
courroie d’attache pour siège d’enfant) »
pour obtenir des directives pour fixer une
attache d’ancrage.
9. Testez l’ensemble de retenue d’enfant
pour en vérifier la solidité en tirant d’avant
en arrière à travers l’ensemble de retenue.
Il ne doit pas bouger de plus de 25,4 mm
(1 po) dans un sens ou l’autre.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
99
Page 102 of 676

Les ceintures de sécurité peuvent toute-
fois se desserrer à l’usage; vérifiez-les
périodiquement et resserrez-les au be-
soin.
Installation d’un ensemble de retenue
d’enfant au moyen d’une pince de
serrage – selon l’équipement
1. Placez le siège d’enfant au centre de la
position assise. Dans le cas de certains
sièges de deuxième rangée, vous devrez
peut-être incliner le siège ou soulever
l’appuie-tête pour obtenir une meilleure
installation.
2. Tirez ensuite suffisamment la sangle
hors de l’enrouleur pour l’acheminer dans
le passage de ceinture de l’ensemble de
retenue d’enfant. Ne tournez pas la sangle
dans le passage de ceinture.3. Insérez la languette dans la boucle
jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
4. Enfin, tirez la sangle excédentaire vers
le haut pour serrer la partie sous-
abdominale autour de l’ensemble de rete-
nue d’enfant, tout en poussant l’ensemble
vers l’arrière et vers le bas dans le siège
du véhicule.
5. Si l’ensemble de retenue d’enfant est
muni d’une sangle d’attache supérieure et
que la position assise comporte un an-
crage d’attache supérieur, reliez la sangle
d’attache à l’ancrage et serrez la sangle
d’attache. Consultez le paragraphe « Sys-
tème d’ancrages inférieurs et sangle d’at-
tache pour siège d’enfant (LATCH) » pour
les directives de fixation d’un ancrage
d’attache.
6. Assurez-vous que l’ensemble de rete-
nue d’enfant est installé correctement entirant le siège d’enfant de l’avant à l’arrière
sur le passage de ceinture. L’ensemble ne
doit pas se déplacer plus de 25,4 mm
(1 po) dans toutes les directions.
Les ceintures de sécurité peuvent toute-
fois se desserrer à l’usage; vérifiez-les
périodiquement et resserrez-les au be-
soin.
Si la boucle ou la pince de serrage est
trop près de l’ouverture du passage de
ceinture de l’ensemble de retenue d’en-
fant, il se peut que le serrage de la cein-
ture du siège soit difficile. Dans ce cas,
débranchez la pince de serrage de la
boucle et tournez l’extrémité courte de la
boucle de ceinture de trois tours au plus
pour la raccourcir. Insérez la pince de
serrage dans la boucle en orientant vers
l’extérieur le bouton de déverrouillage, à
l’écart de l’ensemble de retenue d’enfant.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
100
Page 103 of 676

Répétez les étapes4à6ci-dessus pour
terminer l’installation de l’ensemble de re-
tenue d’enfant.
Si vous ne pouvez toujours pas serrer la
ceinture après avoir raccourci la boucle,
débranchez la pince de serrage de la
boucle, tournez la boucle d’un demi-tour,
puis insérez la pince de serrage dans la
boucle de nouveau. Si l’ensemble de re-
tenue d’enfant ne peut toujours pas être
installé de façon sécuritaire, placez-le sur
un autre siège.Installation d’un ensemble de retenue
d’enfant à l’aide de l’ancrage d’attache
supérieure
Camions à cabine simple et
Mega CabMD:Dans le camion à cabine
simple, les ancrages d’attache supé-
rieure sont situés derrière les sièges du
centre et de droite. Dans le camion
Mega Cab
MD, les ancrages d’attache
supérieure sont situés derrière chaque
siège arrière. Chaque ancrage est re-
couvert d’un couvercle en plastique.
Pour fixer la courroie d’attache de l’en-
semble de retenue d’enfant, suivez les
étapes suivantes :
1.
Placez l’ensemble de retenue d’enfant
sur le siège et réglez la courroie d’attache
de telle façon qu’elle passe par-dessus le
dossier du siège, sous l’appuie-tête, jusqu’à
l’ancrage d’attache situé directement der-
rière le siège.
1 – Crochet de la courroie d’attache
2 – Courroie d’attache reliée à l’en-
semble de retenue d’enfant
3 – Ancrage d’attache
Pose de la courroie d’attache du modèle à ca-
bine simple
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
101
Page 104 of 676

2. Faites passer la courroie d’attache de
façon à fournir le chemin le plus direct
entre l’ancrage et le siège d’enfant. La
courroie d’attache doit passer entre les
montants de l’appuie-tête, sous l’appuie-
tête. Vous devrez peut-être régler
l’appuie-tête en position relevée pour pas-
ser la courroie d’attache sous l’appuie-
tête et entre ses montants.
3. Soulevez le couvercle (selon l’équipe-
ment) et fixez le crochet dans l’ouverture
carrée de la tôle. Serrez la courroie d’at-
tache en suivant les directives du fabri-
cant du siège d’enfant.
MISE EN GARDE!
Ne placez jamais un porte-bébé orienté
vers l’arrière devant un sac gonflable.
Le déploiement du sac gonflable avant
évolué côté passager peut provoquer
des blessures graves ou la mort à un
enfant âgé de 12 ans ou moins, y com-
pris à un enfant installé dans un porte-
bébé orienté vers l’arrière.
Camions Quad CabMDou à cabine
d’équipe :Les ancrages d’attache supé-
rieure dans ce véhicule sont des boucles
de courroie d’attache situées entre la
lunette et le dos du siège arrière. Une
boucle de courroie d’attache est située
derrière chaque siège. Suivez les étapes
ci-dessous pour fixer la courroie d’at-
tache de l’ensemble de retenue d’enfant.
Places d’extrémité droite et gauche :
1. Soulevez l’appuie-tête et passez le
bras entre le siège arrière et la lunette
pour accéder à la boucle de courroie
d’attache.
Pose de la courroie d’attache du modèle
Mega CabMD
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
102
Page 105 of 676

2. Placez l’ensemble de retenue d’enfant
sur le siège et réglez la courroie d’attache
de manière qu’elle passe par-dessus le
dossier du siège, sous l’appuie-tête, par la
boucle de courroie d’attache derrière le
siège, jusqu’à la boucle de courroie d’at-
tache derrière le siège central.
3. Acheminez la boucle de courroie d’at-
tache sous l’appuie-tête derrière le siège
d’enfant, par la boucle de courroie d’at-
tache derrière le siège, jusqu’à la boucle
de courroie d’attache du siège central.
Appuie-tête en position relevée
Boucle de courroie d’attache avec appuie-tête
en position relevée
Courroie d’attache par la boucle de courroie
d’attache du siège d’extrémité
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
103
Page 106 of 676

4. Fixez le crochet à la boucle de courroie
d’attache du siège central (consultez le
schéma). Serrez la courroie d’attache en
suivant les directives du fabricant du
siège d’enfant.NOTA :Si des sièges d’enfant sont ins-
tallés aux deux places d’extrémité
(gauche et droite), les crochets de cour-
roie d’attache des deux sièges d’enfant
doivent être reliés à la boucle de courroie
d’attache du siège central. Il s’agit de la
façon appropriée d’attacher deux sièges
d’enfant installés aux places d’extrémité.Siège central :
1. Soulevez l’appuie-tête et passez le
bras entre le siège arrière et la lunette
pour accéder à la boucle de courroie
d’attache.
Courroie d’attache par la boucle de courroie
d’attache du siège d’extrémité et fixée à la bou-
cle de courroie d’attache du siège centralBoucle de courroie d’attache avec appuie-tête
en position relevée
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
104
Page 107 of 676

2. Placez l’ensemble de retenue d’enfant
sur le siège et réglez la courroie d’attache
de manière qu’elle passe par-dessus le
dossier du siège, sous l’appuie-tête, par la
boucle de courroie d’attache derrière le
siège, jusqu’à la boucle de courroie d’at-
tache derrière le siège d’extrémité droit ou
gauche.
3. Acheminez la boucle de courroie d’at-
tache sous l’appuie-tête derrière le siège
d’enfant, par la boucle de courroie d’at-
tache derrière le siège, jusqu’à la boucle
de courroie d’attache du siège d’extrémité
droit ou gauche.4. Fixez le crochet à la boucle de courroie
d’attache du siège d’extrémité (consultez
le schéma). Serrez la courroie d’attache
en suivant les directives du fabricant du
siège d’enfant.Installation de trois ensembles de rete-
nue d’enfant :
1. Placez un ensemble de retenue d’en-
fant sur chaque place d’extrémité arrière.
Acheminez les courroies d’attache en sui-
vant les directives ci-dessus pour les
places d’extrémité droite et gauche.
Courroie d’attache par la boucle de courroie
d’attache du siège centralCourroie d’attache par la boucle de courroie
d’attache du siège central et fixée à la boucle de
courroie d’attache du siège d’extrémité
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
105
Page 108 of 676

2. Fixez les deux crochets à la boucle de
courroie d’attache du siège central, sans
serrer les courroies pour l’instant.
3. Placez un ensemble de retenue d’en-
fant sur le siège arrière central. Achemi-
nez la courroie d’attache en suivant les
directives indiquées ci-dessus pour la
place centrale.
4. Fixez le crochet à la boucle de courroie
d’attache du siège d’extrémité.
5. Serrez les courroies d’attache confor-
mément aux instructions du fabricant du
siège d’enfant, en serrant les courroies
d’attache des sièges d’extrémité droite et
gauche avant de serrer la courroie d’at-
tache du siège central.MISE EN GARDE!
•Le mauvais ancrage de la courroie
d’attache risque d’amplifier les
mouvements de la tête de l’enfant,
ce qui peut se traduire par des
blessures. N’utilisez que la po-
sition d’ancrage située directement
derrière le siège d’enfant pour fixer
la courroie d’attache supérieure de
l’ensemble de retenue pour en-
fants.
•Si votre véhicule est muni d’un
siège arrière à dossiers rabat-
tables, assurez-vous que la cour-
roie d’attache ne glisse pas dans
l’ouverture entre les dossiers de
siège lorsque vous éliminez le jeu
de la courroie.
Places d’extrémité gauche et centrale illustrées
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
106
Page 109 of 676

Transport d’animaux domestiques
Le déploiement du sac gonflable peut
causer des blessures à votre animal s’il se
trouve sur le siège avant. En cas d’arrêt
brusque ou de collision, un animal non
retenu peut être projeté à l’intérieur de
l’habitacle et subir des blessures ou
même blesser un passager.
Les animaux domestiques doivent être
retenus par un harnais sur le siège arrière
ou être mis dans une cage retenue au
siège arrière à l’aide de ceintures de sé-
curité.
RECOMMANDATIONS
RELATIVES AU RODAGE DU
MOTEUR
Une longue période de rodage n’est pas
nécessaire pour le moteur et le groupemotopropulseur (la transmission et l’es-
sieu) de votre véhicule.
Conduisez à des vitesses modérées du-
rant les 500 premiers kilomètres
(300 milles). Après les 100 premiers kilo-
mètres (60 milles), nous vous conseillons
de rouler à des vitesses comprises entre
80 et 90 km/h (50 et 55 mi/h).
Pendant le rodage et lorsque vous roulez
à une vitesse de croisière, il est bon à
l’occasion d’accélérer brièvement à plein
gaz, sans toutefois dépasser les limites
permises. De fortes accélérations aux
rapports inférieurs de la transmission sont
nuisibles et sont donc à éviter.
L’huile moteur utilisée en usine est un
lubrifiant de haute qualité qui favorise
l’économie d’énergie. Les vidanges
doivent être effectuées en tenant compte
des conditions climatiques prévues. Pourconnaître les indices de viscosité et de
qualité de l’huile recommandés, consultez
le paragraphe « Procédures d’entretien »
dans la section « Entretien de votre véhi-
cule ».
AVERTISSEMENT!
N’utilisez jamais d’huile non déter-
gente ou d’huile minérale pure dans
le moteur, car vous risquez de l’en-
dommager.
NOTA :
Il arrive souvent qu’un moteur
neuf consomme une certaine quantité
d’huile au cours des premiers milliers de
kilomètres de fonctionnement. Il s’agit
d’un phénomène normal qui ne doit pas
être interprété comme une défaillance.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
107
Page 110 of 676

CONSEILS DE SÉCURITÉ
Transport de passagers
NE TRANSPORTEZ JAMAIS DE PASSA-
GERS DANS L’AIRE DE CHARGEMENT.
MISE EN GARDE!
•Ne laissez jamais d’enfants ou
d’animaux dans un véhicule sta-
tionné lorsqu’il fait chaud. L’aug-
mentation de la température dans
l’habitacle peut causer des bles-
sures graves ou la mort.
•Lorsque le véhicule est en mouve-
ment, il est extrêmement dange-
reux d’être dans l’espace de char-
gement intérieur ou extérieur du
véhicule. En cas de collision, les
personnes se trouvant dans cet es-
pace risquent davantage de subir
des blessures graves ou la mort.
•Lorsque le véhicule est en mouve-
ment, ne laissez personne prendre
place dans des espaces qui ne
sont pas équipés de sièges et de
ceintures de sécurité.
•Assurez-vous que tous les passa-
gers du véhicule prennent place
dans un siège et bouclent correc-
tement leur ceinture de sécurité.Gaz d’échappement
MISE EN GARDE!
Les gaz d’échappement peuvent cau-
ser des lésions ou entraîner la mort.
Ils contiennent du monoxyde de car-
bone (CO), une substance incolore et
inodore. L’inhalation de ce gaz peut
vous faire perdre connaissance et
même vous empoisonner. Pour évi-
ter de respirer de l’oxyde de carbone
(CO), suivez les conseils stipulés ci-
après :
•Ne laissez pas tourner le moteur
dans un garage ou un endroit
fermé plus longtemps qu’il n’est
nécessaire pour rentrer ou sortir
votre véhicule.
AVANT DE DÉMARRER VOTRE VÉHICULE
108